致斯巴达克思
我们不是为生而战

而是为死而战;

我们是世界最好的战士

我们的伤口不在背上

统统在胸前。

没有自由阳光的照耀

我们宁愿战死;

让后来的人

在月光下找寻我们的尸体。

谁还能容忍,我们在流血流汗

而暴君们却在华丽的宫殿里,举杯痛饮!

我们决不是仅供观赏的玩物——

以凌辱对付凌辱

以残杀对付残杀

以屠戮对付屠戮

我们誓要压迫者的血偿还

被压迫者的呻吟!

我们希望自由的太阳照耀、辉煌

可耻的奴隶制度在地面上消失。

我们希望彻底毁灭这个已经腐化的罗马世界

在它的废墟上看到民族独立的花朵。

伟大的理想

只有经过忘我的斗争和牺牲才能胜利实现

我们不但是应当获得自由的人

而且是能够创造伟大功勋的人!

我们手里拿的是短剑

可我们的脚步永远向前;

敌人的投枪刺伤了我们的双腿

我们被迫跪在地上

仍然作怒狮的喉叫。

迸血的眼睛染红了太阳

心爱的骏马在我们面前,依依不舍的倒下;

维苏威火山在我们心头燃烧

没有人肯低下头颅投降!

(范莱丽雅,我永远的爱人——)

我们并不缺乏爱意

我们深沉而炽烈的心,冒着健康纯真的火焰;

但为了心偷那座自由的高山啊

我们必须拿起锋利的刀剑。

我们不求功名能传于后世

而只愿那些丧失了英武气概、

日趋退化的子孙

时时回忆他们祖先的事迹。 我们不是为生而战

而是为死而战;

我们是世界最好的战士

我们的伤口不在背上

统统在胸前。

没有自由阳光的照耀

我们宁愿战死;

让后来的人

在月光下找寻我们的尸体。

谁还能容忍,我们在流血流汗

而暴君们却在华丽的宫殿里,举杯痛饮!

我们决不是仅供观赏的玩物——

以凌辱对付凌辱

以残杀对付残杀

以屠戮对付屠戮

我们誓要压迫者的血偿还

被压迫者的呻吟!

我们希望自由的太阳照耀、辉煌

可耻的奴隶制度在地面上消失。

我们希望彻底毁灭这个已经腐化的罗马世界

在它的废墟上看到民族独立的花朵。

伟大的理想

只有经过忘我的斗争和牺牲才能胜利实现

我们不但是应当获得自由的人

而且是能够创造伟大功勋的人!

我们手里拿的是短剑

可我们的脚步永远向前;

敌人的投枪刺伤了我们的双腿

我们被迫跪在地上

仍然作怒狮的喉叫。

迸血的眼睛染红了太阳

心爱的骏马在我们面前,依依不舍的倒下;

维苏威火山在我们心头燃烧

没有人肯低下头颅投降!

(范莱丽雅,我永远的爱人——)

我们并不缺乏爱意

我们深沉而炽烈的心,冒着健康纯真的火焰;

但为了心偷那座自由的高山啊

我们必须拿起锋利的刀剑。

我们不求功名能传于后世

而只愿那些丧失了英武气概、

日趋退化的子孙

时时回忆他们祖先的事迹。 展开全部内容
友情链接